روابط عمومی دانشگاه شیراز
شنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۷
جاني كه از كالبد ايران شناسي پر كشيد
 
لئونارد لويزُن، پژوهشگر ارشد كرسي ادبيات فارسي و تصوف در دانشگاه اكستر بريتانيا، شاعر و پژوهشگر شعر فارسي روز دوشنبه ششم اوت (15 مرداد) درگذشت.
جاني كه از كالبد ايران شناسي پر كشيد
لئونارد لويزُن، پژوهشگر ارشد كرسي ادبيات فارسي و تصوف در دانشگاه اكستر بريتانيا، شاعر و پژوهشگر شعر فارسي روز دوشنبه ششم اوت (15 مرداد) درگذشت. لئونارد لويزُن كه متولد امريكا بود در شانزده سالگي با شعرهاي مولوي آشنا شد و با همسرش جين لويزُن تصميم گرفتند زبان شعر مولوي، يعني زبان فارسي را بياموزند تا بتوانند آن شعرها را به فارسي بخوانند. آن ها در دهه 70 ميلادي به ايران سفر كردند و در دانشگاه شيراز به تحصيل در رشته زبان و ادبيات فارسي پرداختند. پس از انقلاب اسلامي بهمن 57 و بالاگرفتن فضاي ضدامريكايي در كشور، اين زوج ايران را ترك كردند و در نزديكي لندن ساكن شدند اما به آموزش و پژوهش زبان فارسي، شعر و فرهنگ ايراني با جديت ادامه دادند. لويزُن علاقه زيادي به تصوف و عرفان داشت و مقاله ها و كتاب هاي تحقيقاتي زيادي درباره تصوف و شعر فارسي منتشر كرده بود. انتشار سالنامه مولانا به زبان انگليسي كه از هشت سال پيش آغاز شد و همچنين انتشار گزيده اي از شعرهاي حافظ به انگليسي از ديگر فعاليت هاي اوست.
منبع خبر:
روزنامه تعادل
 
تاریخ: ۱۸/۰۵/۱۳۹۷